節 :
1
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
1. (Prisiekiu) švokščiančiais lenktyniautojais
節 :
2
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
2. ir paleidžiančiais žiežirbas įskeliant,
節 :
3
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
3. ir žirgais aušros metu,
節 :
4
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
4. sukeliančiais tuo dulkių (debesis),
節 :
5
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
5. drauge taip atvykstančiais į vidurį (t. y. prasiskverbiančiais į priešų gretas netikėto puolimo metu).
節 :
6
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
6. Iš tiesų, žmogus savo Viešpačiui yra nedėkingas,
節 :
7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
7. ir iš tiesų, jis yra to liudytojas (savo kalba ir darbais),
節 :
8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
8. ir iš tiesų, jis labai myli turtą.
節 :
9
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
9. Tačiau argi jis nežino, kad, kai kapų turinys bus išmestas (visa žmonija prikelta)