Header Include

トルコ語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター

クルアーン・トルコ語対訳 - ルゥワード翻訳事業センターとイスラーム・ハウス(www.islamhouse.com)の共訳 ヒジュラ暦1440年

QR Code https://quran.islamcontent.com/ja/turkish_rwwad

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

Gök yarıldığı zaman.

Gök yarıldığı zaman.

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği zaman.

Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği zaman.

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

Yer uzatılıp düzlendiği zaman.

Yer uzatılıp düzlendiği zaman.

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

İçinde ne varsa dışarıya bırakıp bütünüyle boşaldığı zaman.

İçinde ne varsa dışarıya bırakıp bütünüyle boşaldığı zaman.

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği zaman.

Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği zaman.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

Ey insan gerçekten sen Rabbine doğru durmadan çalışıp çabalayacaksın, sonunda ona kavuşacaksın.

Ey insan gerçekten sen Rabbine doğru durmadan çalışıp çabalayacaksın, sonunda ona kavuşacaksın.

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Kitabı sağ eline verilecek kimseye gelince.

Kitabı sağ eline verilecek kimseye gelince.

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

O kolay bir hesap ile hesaba çekilecek.

O kolay bir hesap ile hesaba çekilecek.

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

Ve o ailesine sevinçli dönecektir.

Ve o ailesine sevinçli dönecektir.

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

Kitabı arkasından verilecek kimseye gelince.

Kitabı arkasından verilecek kimseye gelince.

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

Artık o da yok olmayı dileyecektir.

Artık o da yok olmayı dileyecektir.

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

Ve alevli ateşi boylayacaktır.

Ve alevli ateşi boylayacaktır.

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Çünkü o, (dünyada iken) ailesi içinde sevinçli idi.

Çünkü o, (dünyada iken) ailesi içinde sevinçli idi.

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Çünkü o, hiçbir zaman (Rabbine) dönmeyeceğini sanırdı.

Çünkü o, hiçbir zaman (Rabbine) dönmeyeceğini sanırdı.

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

Hayır. Muhakkak ki, Rabbi onu görüyordu.

Hayır. Muhakkak ki, Rabbi onu görüyordu.

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

Yemin olsun şafak vaktine.

Yemin olsun şafak vaktine.

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

Geceye ve içinde topladıklarına.

Geceye ve içinde topladıklarına.

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

Dolunay haline geldiği zaman aya.

Dolunay haline geldiği zaman aya.

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

Muhakkak ki siz bir halden başka bir hale geçeceksiniz.

Muhakkak ki siz bir halden başka bir hale geçeceksiniz.

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

O halde onlara ne oluyor da iman etmiyorlar?

O halde onlara ne oluyor da iman etmiyorlar?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

Onlara Kur’an okunduğu zaman secde etmiyorlar.

Onlara Kur’an okunduğu zaman secde etmiyorlar.

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

Aksine, kâfirler(Kur’an’ı) yalanlıyorlar.

Aksine, kâfirler(Kur’an’ı) yalanlıyorlar.

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Hâlbuki Allah, içlerinde ne sakladıklarını çok iyi bilir.

Hâlbuki Allah, içlerinde ne sakladıklarını çok iyi bilir.

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Öyleyse sen onlara elem dolu bir azabı müjdele!

Öyleyse sen onlara elem dolu bir azabı müjdele!

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

Ancak iman edip de salih ameller işleyenler başka. Onlar için bitmez tükenmez bir mükâfat vardır.

Ancak iman edip de salih ameller işleyenler başka. Onlar için bitmez tükenmez bir mükâfat vardır.
Footer Include