Header Include

پرتگیزی ترجمہ - حلمی نصر

قرآن کریم کے معانی کا پرتگیزی زبان میں ترجمہ: ڈاکٹر حلمی نصر نے کیا۔ترجمہ کی تصحیح مرکز رُواد الترجمہ کی جانب سے کی گئی ہے، ساتھ ہی اظہارِ رائے، تقییم اور مسلسل بہتری کے لیے اصل ترجمہ بھی باقی رکھا گیا ہے۔ سن طباعت 1440 ھ

QR Code https://quran.islamcontent.com/ur/portuguese_nasr

ٱلۡقَارِعَةُ

O estrondo!

O estrondo!

مَا ٱلۡقَارِعَةُ

Que é o estrondo?

Que é o estrondo?

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ

E o que te faz inteirar-te do que é o estrondo?

E o que te faz inteirar-te do que é o estrondo?

يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ

Ocorrerá, um dia, quando os humanos forem como as borboletas espalhadas,

Ocorrerá, um dia, quando os humanos forem como as borboletas espalhadas,

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

E as montanhas, como a lã corada, cardada.

E as montanhas, como a lã corada, cardada.

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

Então, quanto àquele, cujos pesos em boas ações forem pesados,

Então, quanto àquele, cujos pesos em boas ações forem pesados,

فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ

Estará em vida agradável;

Estará em vida agradável;

وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

E quanto áquele, cujos pesos em boas ações forem leves,

E quanto áquele, cujos pesos em boas ações forem leves,

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ

Sua morada será um Abismo.

Sua morada será um Abismo.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ

E o que te faz inteirar-te do que é este Abismo?

E o que te faz inteirar-te do que é este Abismo?

نَارٌ حَامِيَةُۢ

É Fogo incandescente!

É Fogo incandescente!
Footer Include