ترجمهٔ معانی قرآن کریم

Chinese Translation - Mohammed Suleiman

Scan the qr code to link to this page

سورة العلق - 血块章

شماره صفحه

آیه

نمایش متن آیه
نمایش حاشیه
Share this page

آیه : 1
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
你应当奉你的养主——创造者的名义而宣读。
آیه : 2
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
他曾用血块创造人。
آیه : 3
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
你应当宣读,你的养主是最尊严的,
آیه : 4
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
他曾教人用笔〔写字〕,
آیه : 5
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
他曾教人知道自己所不知道的〔东西〕。
آیه : 6
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
绝不然,人确是悖逆的,
آیه : 7
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
因他认为自己是无求的。
آیه : 8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
万物必定只归于你的养主。
آیه : 9
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
你告诉我吧!
آیه : 10
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
那个禁止我的仆人礼拜的人;
آیه : 11
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
你告诉我吧!如果他是遵循正道的,
آیه : 12
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
或是命人敬畏的;
آیه : 13
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
你告诉我吧!如果他是否认〔真理〕,背弃〔真理〕的,
آیه : 14
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
难道他还不知道安拉是监察的吗?
آیه : 15
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
绝不然,如果他不停止,我一定要抓住他的额发——
آیه : 16
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
说谎者,犯罪者的额发。
آیه : 17
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
让他去召集他的会众吧!
آیه : 18
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
我将召集强悍的天使。
آیه : 19
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
绝不然,你不要顺从他,你应当为安拉而叩头,你应当亲近安拉。۩
با موفقیت ارسال شد