La traduction indonésienne - Ministère des Affaires Religieuses

Traduction des sens du Noble Coran

Émanant du ministère des affaires religieuses indonésiennes. Développement achevé sous la supervision du Centre de traduction Rawwâd, avec accès à la traduction originale dans le but de la réception des suggestions des lecteurs, d'évaluation et de développement continu.

QR Code https://quran.islamcontent.com/fr/indonesian_affairs

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ

Katakanlah, "Aku berlindung kepada Tuhan yang menguasai subuh (fajar),

Katakanlah, "Aku berlindung kepada Tuhan yang menguasai subuh (fajar),

مِن شَرِّ مَا خَلَقَ

dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan,

dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan,

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ

dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita,

dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita,

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ

dan dari kejahatan (perempuan-perempuan) penyihir yang meniup pada buhul-buhul (talinya),

dan dari kejahatan (perempuan-perempuan) penyihir yang meniup pada buhul-buhul (talinya),

وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

dan dari kejahatan orang yang dengki apabila dia dengki."

dan dari kejahatan orang yang dengki apabila dia dengki."