La traduction en pachtou - Centre de traduction Rawwâd
Traduction des sens du Noble Coran
L'équipe du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.
ٱلۡقَارِعَةُ
(د زړونو) ټکوونکی.
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
څه دی (د زړونو) ټکوونکی؟
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
او څه پوهه کړې ته چې څه دی (د زړونو) ټکوونکی؟
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
هغه ورځ ده چې خلک به د خورو ورو پتنګانو غوندې وي.
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
او غرونه به د شيندل شويو رنګه وړيو غوندې وي.
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
نو بيا چې د چا تلې درنې شي.
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
نو هغه به په خوشحاله ژوند کې وي.
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
او د چا چې تلې سپکې شي.
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
نو د هغه د ورتګ ځای به ژوره کنده وي.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
او ته څه خبر يې چې هغه څه ده.
نَارٌ حَامِيَةُۢ
سور اور دی.
share_via