La traduction en pachtou - Centre de traduction Rawwâd

Traduction des sens du Noble Coran

L'équipe du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.

QR Code https://quran.islamcontent.com/fr/pashto_rwwad

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ

تباهي ده هر پېغور ورکوونکي او پسې شا بد ويونکي لره.

تباهي ده هر پېغور ورکوونکي او پسې شا بد ويونکي لره.

ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ

هغه چې مال يې غونډ کړی او شمېرلی يې (اېښی) دی.

هغه چې مال يې غونډ کړی او شمېرلی يې (اېښی) دی.

يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ

ګومان کوي چې (دا) مال به يې تل ژوندی وساتي.

ګومان کوي چې (دا) مال به يې تل ژوندی وساتي.

كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ

هيڅکله نه، هغه به هرومرو په ټوټه ټوټه کوونکي (اور) کې غورځول کيږي.

هيڅکله نه، هغه به هرومرو په ټوټه ټوټه کوونکي (اور) کې غورځول کيږي.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ

او ته څه خبر يې چې ټوټه ټوټه کوونکی څه دی.

او ته څه خبر يې چې ټوټه ټوټه کوونکی څه دی.

نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ

د الله بل کړل شوی اور دی.

د الله بل کړل شوی اور دی.

ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ

همغه چې پر زړونو به ورخېژي.

همغه چې پر زړونو به ورخېژي.

إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ

بېشکه هغه پر هغوی را ايسار کړل شوی دی.

بېشکه هغه پر هغوی را ايسار کړل شوی دی.

فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ

په اوږدو ستنو کې.

په اوږدو ستنو کې.