ترکي ژباړه - دکتور علی اوزک او نور
په ترکي ژبه د قرانکریم د معناګانو ژباړه، د پوهانو د یوې ډلې لخوا ژباړل شوې. دا د مرکز رواد الترجمة تر څارنې لاندې اصلاح شوې او اصلي ژباړه د نظر څرګندولو، ارزونې او دوامداره پرمختګ لپاره شتون لري.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Dini yalanlayanı gördün mü?
Dini yalanlayanı gördün mü?
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
İşte o, yetimi itip kakar,
İşte o, yetimi itip kakar,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Yoksulu doyurmaya teşvik etmez;
Yoksulu doyurmaya teşvik etmez;
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki,
Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki,
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
onlar namazlarını ciddiye almazlar.
onlar namazlarını ciddiye almazlar.
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
Onlar gösteriş yapanlardır,
Onlar gösteriş yapanlardır,
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
hayra da mâni olurlar.
hayra da mâni olurlar.
مشاركة عبر