قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ

انگریزی ترجمہ - تقی الدین ہلالی اور محسن خان

Scan the qr code to link to this page

سورة الماعون - Al-Mā‘ūn

صفحہ نمبر

آیت

نصِ آیت (ٹیکسٹ) دیکھیں
حاشیے دیکھیں
Share this page

آیت : 1
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
1. Have you seen him who denies the Recompense?
آیت : 2
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
 2. That is he who repulses the orphan (harshly),[1]
(V.107:2) Narrated Sahl bin Sa‘d رضي الله عنهما : The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "I and the person who looks after an orphan and provides for him, will be in Paradise like this," putting his index and middle fingers together. (Sahih Al-Bukhari, Vol.8, Hadith No.34).
آیت : 3
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
 3. And urges not on the feeding of Al-Miskîn (the poor),[2]
(V.107:3) Narrated Abû Hurairah رضي الله عنه: The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "The one who looks after a widow or a poor person is like a Mujâhid (fighter) who fights for Allâh’s Cause, or like him who performs prayers all the night and fasts all the day." (Sahih Al-Bukhari, Vol.7, Hadith No.265).
آیت : 4
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
 4. So woe unto those performers of Salât (prayers) (hypocrites),
آیت : 5
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
 5. Those who delay their Salât (prayer from their stated fixed times).
آیت : 6
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
 6. Those who do good deeds only to be seen (of men),
آیت : 7
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
 7. And prevent Al-Mâ‘ûn (small kindnesses like salt, sugar, water).
کامیابی سے بھیجا گیا