آیت :
1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
1. When the heaven is cleft asunder.
آیت :
2
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
2. And when the stars have fallen and scattered.
آیت :
3
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
3. And when the seas are burst forth.
آیت :
4
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
4. And when the graves are turned upside down (and bring out their contents)
آیت :
5
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
5. (Then) a person will know what he has sent forward and (what he has) left behind (of good or bad deeds).
آیت :
6
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
6. O man! What has made you careless about your Lord, the Most Generous?
آیت :
7
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
7. Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion.
آیت :
8
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
8. In whatever form He willed, He put you together.
آیت :
9
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
9. Nay! But you deny Ad-Dîn (i.e. the Day of Recompense).
آیت :
10
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
10. But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you,[1]
آیت :
11
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
11. Kirâman (Honourable) Kâtibîn writing down (your deeds),[2]
آیت :
12
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
12. They know all that you do.
آیت :
13
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
13. Verily, the Abrâr (the pious believers of Islamic Monotheism) will be in Delight (Paradise);
آیت :
14
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
14. And verily, the Fujjâr (the wicked, disbelievers, polytheists, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell),
آیت :
15
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
15. Therein they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
آیت :
16
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
16. And they (Al-Fujjâr) will not be absent therefrom.
آیت :
17
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
17. And what will make you know what the Day of Recompense is?
آیت :
18
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
18. Again, what will make you know what the Day of Recompense is?
آیت :
19
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
19. (It will be) the Day when no person shall have power (to do) anything for another, and the Decision, that Day, will be (wholly) with Allâh.