Header Include

الترجمة البوسنية - محمد ميهانوفيتش

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البوسنية، ترجمها محمد مهانوفيتش، طبعة عام 2013م. بعض الأيات تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرآي والتقييم والتطوير المستمر.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ar/bosnian_mihanovich

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

Tako mi Sunca i svjetla njegova!

Tako mi Sunca i svjetla njegova!

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

i Mjeseca kada ga prati,

i Mjeseca kada ga prati,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

i dana kada ga vidljivim učini,

i dana kada ga vidljivim učini,

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

i noći kada ga zakloni,

i noći kada ga zakloni,

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

i neba i Onoga Koji ga sazda,

i neba i Onoga Koji ga sazda,

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

i Zemlje i Onoga Koji je rasprostrije,

i Zemlje i Onoga Koji je rasprostrije,

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

i duše i Onoga Koji je ispravnom stvori,

i duše i Onoga Koji je ispravnom stvori,

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

pa je nadahnu da zna šta je razvrat a šta bogobojaznost;

pa je nadahnu da zna šta je razvrat a šta bogobojaznost;

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

uspio je onaj ko je očisti,

uspio je onaj ko je očisti,

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

a izgubio je onaj ko je zapostavi!

a izgubio je onaj ko je zapostavi!

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

Narod Semud je zbog obijesti svoje poricao:

Narod Semud je zbog obijesti svoje poricao:

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

Kad se jedan nesretnik između njih podigao,

Kad se jedan nesretnik između njih podigao,

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

Allahov poslanik im je doviknuo: "Pazite na Allahovu devu i njen red pojenja!",

Allahov poslanik im je doviknuo: "Pazite na Allahovu devu i njen red pojenja!",

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

ali su ga u laž utjerali, pa su je zaklali- i Gospodar njihov ih je, zbog grijeha njihovih uništio i kaznom sve obuhvatio

ali su ga u laž utjerali, pa su je zaklali- i Gospodar njihov ih je, zbog grijeha njihovih uništio i kaznom sve obuhvatio

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

ne bojeći se kakve će posljedice toga biti.

ne bojeći se kakve će posljedice toga biti.
Footer Include