Header Include

Terjemahan Berbahasa Turki - Sya'ban Bretch

Terjemahan makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Turki oleh Sya'ban Bretch. Terjemahan ini sudah dikoreksi oleh Pusat Terjemah Ruwwād. Terjemahan asli bisa dilihat untuk memberikan masukan, penilaian, dan pengembangan berkelanjutan.

QR Code https://quran.islamcontent.com/id/turkish_shaban

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ

Gök yarıldığı,

Gök yarıldığı,

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

Yıldızlar/gezegenler döküldüğü,

Yıldızlar/gezegenler döküldüğü,

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ

Denizler kaynayıp birbirine karıştırıldığı,

Denizler kaynayıp birbirine karıştırıldığı,

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ

Kabirlerin içi dışına çıkarıldığı zaman,

Kabirlerin içi dışına çıkarıldığı zaman,

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

Kişi ne hazırlamış olduğunu ne ertelemiş olduğunu bilecektir.

Kişi ne hazırlamış olduğunu ne ertelemiş olduğunu bilecektir.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ

Ey insan! Kerim olan Rabbine karşı seni aldatan nedir?

Ey insan! Kerim olan Rabbine karşı seni aldatan nedir?

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

Seni yaratan ve seni düzenleyip sana biçim veren.

Seni yaratan ve seni düzenleyip sana biçim veren.

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

O, seni dilediği sûrette yarattı.

O, seni dilediği sûrette yarattı.

كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

Hayır! Hesabı yalanlıyorsunuz.

Hayır! Hesabı yalanlıyorsunuz.

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ

Oysa üzerinizde kaydediciler var.

Oysa üzerinizde kaydediciler var.

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ

Şerefli yazıcılar/Kiramen Katibin.

Şerefli yazıcılar/Kiramen Katibin.

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

Ne yaptığınızı biliyorlar.

Ne yaptığınızı biliyorlar.

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

İyiler, elbette nimetler içinde olacaktır.

İyiler, elbette nimetler içinde olacaktır.

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ

Kötüler/günahkârlar ise kesinlikle Cehennem'dedir.

Kötüler/günahkârlar ise kesinlikle Cehennem'dedir.

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Hesap günü oraya atılacaklardır.

Hesap günü oraya atılacaklardır.

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

Onlar, oradan kaybolacak değillerdir.

Onlar, oradan kaybolacak değillerdir.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Sana bildiren nedir? Hesap gününün ne olduğunu…

Sana bildiren nedir? Hesap gününün ne olduğunu…

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Yine, hesap gününün ne olduğunu sana bildiren nedir?

Yine, hesap gününün ne olduğunu sana bildiren nedir?

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ

O gün hiçbir kimse başkası için bir şeye sahip değildir. O gün, emir sadece Allah’ındır.

O gün hiçbir kimse başkası için bir şeye sahip değildir. O gün, emir sadece Allah’ındır.
Footer Include