Terjemahan Berbahasa Turki - Sya'ban Bretch

Terjemahan Makna Al-Qur'an al-Karim

Diterjemahkan oleh Sya'ban Bretch. Dikembangkan di bawah pengawasan Pusat Terjemah Ruwwād. Teks terjemahan asli masih bisa ditampilkan untuk diberi masukan, evaluasi, dan pengembangan berkelanjutan.

QR Code https://quran.islamcontent.com/id/turkish_shaban

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Göğe ve Tarık’a andolsun ki.

Göğe ve Tarık’a andolsun ki.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Tarık’ı sana bildiren nedir?

Tarık’ı sana bildiren nedir?

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

(Karanlığı) Delen yıldızdır.

(Karanlığı) Delen yıldızdır.

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Üzerinde gözetici bulunmayan hiç kimse yoktur.

Üzerinde gözetici bulunmayan hiç kimse yoktur.

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Öyleyse, insan neden yaratıldığına bir baksın.

Öyleyse, insan neden yaratıldığına bir baksın.

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

Atılan bir sudan yaratılmıştır.

Atılan bir sudan yaratılmıştır.

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

O, bel ile göğüs kemikleri arasından çıkan…

O, bel ile göğüs kemikleri arasından çıkan…

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Allah, onu yeniden yaratmaya elbette kadirdir.

Allah, onu yeniden yaratmaya elbette kadirdir.

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Sırların açığa çıktığı gün.

Sırların açığa çıktığı gün.

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

İnsanın bir gücü ve bir yardımcısı yoktur.

İnsanın bir gücü ve bir yardımcısı yoktur.

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

Yağmur yağdıran göğe,

Yağmur yağdıran göğe,

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

Çatlayan toprağa andolsun ki,

Çatlayan toprağa andolsun ki,

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

Kesinlikle o ayırdedici bir sözdür.

Kesinlikle o ayırdedici bir sözdür.

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

O, şaka değildir.

O, şaka değildir.

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

Onlar ise tuzak kurup duruyorlar.

Onlar ise tuzak kurup duruyorlar.

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

Ben de bir tuzak kuruyorum.

Ben de bir tuzak kuruyorum.

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

Kâfirlere mühlet ver, onlara biraz süre tanı!

Kâfirlere mühlet ver, onlara biraz süre tanı!