La traduction turque - Cha'bân Britch
Traduction des sens du Noble Coran
Traduit par Cha'bân Britch. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction), avec accès à la traduction originale dans le but de la réception des suggestions des lecteurs, d'évaluation et de développement continu.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
Çoklukla övünmek sizi oyaladı.
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
Mezarlara (ölüp) gelinceye dek.
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Hayır! İleride bileceksiniz.
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Yine hayır, ileride bileceksiniz.
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
Hayır! Kesin bir bilgiyle bilseniz (kaçınırdınız).
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
Elbette Cehennem'i görürsünüz.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
Nitekim onu, yakın bir gözle göreceksiniz
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Sonra, o gün nimetlerden hesaba çekileceksiniz.
share_via