La traduction turque - Cha'bân Britch
Traduction des sens du Noble Coran
Traduit par Cha'bân Britch. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction), avec accès à la traduction originale dans le but de la réception des suggestions des lecteurs, d'évaluation et de développement continu.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Arkadan çekiştirip duran, kaş göz hareketleriyle alay eden her kişinin vay haline!
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
Mal toplayıp, onu tekrar tekrar sayan,
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
Zannediyor ki malı kendisini kalıcı kılacak.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Hayır! Kesinlikle o Hutame'ye atılacak.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
Hutame nedir?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Allah’ın tutuşturulmuş ateşidir.
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
Kalplere işleyen,
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
O üzerlerine kapatılacak,
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
Uzatılmış sütunlar arasında
share_via