Header Include

د محمد میهانوفیتش- بوسنیایي ژباړه

د محمد مهانوفیچ لخوا بوسنیایي ژبې ته د قرآن کریم د معناوو ژباړه چې په ۲۰۱۳م کې چاپ شوې، د ځینو آیتونو د ژباړې منل یې د رواد ژباړې مرکز په څارنه ترسره شوې، د پرله پسې ودې، ارزونې او نظر ورکونې په موخه پر اصلي ژباړه د خبرتیا فرصت ورکول کېږي.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ps/bosnian_mihanovich

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا

Tako mi onih koji dahćući jure,

Tako mi onih koji dahćući jure,

فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا

pa varnice frcaju

pa varnice frcaju

فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا

i zorom napadaju,

i zorom napadaju,

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا

i tu dižu prašinu

i tu dižu prašinu

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا

pa tu svi zajedno u sredinu prodiru.

pa tu svi zajedno u sredinu prodiru.

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ

čovjek je, zaista, prema Gospodaru svome poricatelj veliki,

čovjek je, zaista, prema Gospodaru svome poricatelj veliki,

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ

i sam je on, doista, svjedok toga,

i sam je on, doista, svjedok toga,

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ

i on je, zbilja, u ljubavi za dobrima dunjalučkim žestok.

i on je, zbilja, u ljubavi za dobrima dunjalučkim žestok.

۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

A zar on ne zna da će, kada kaburovi budu prevrnuti s onim što je u njima,

A zar on ne zna da će, kada kaburovi budu prevrnuti s onim što je u njima,

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ

i kada iziđe na vidjelo ono što je u srcima,

i kada iziđe na vidjelo ono što je u srcima,

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ

Gospodar njihov Dan taj, sigurno, sve o njima znati?!

Gospodar njihov Dan taj, sigurno, sve o njima znati?!
Footer Include