Header Include

د محمد میهانوفیتش- بوسنیایي ژباړه

د محمد مهانوفیچ لخوا بوسنیایي ژبې ته د قرآن کریم د معناوو ژباړه چې په ۲۰۱۳م کې چاپ شوې، د ځینو آیتونو د ژباړې منل یې د رواد ژباړې مرکز په څارنه ترسره شوې، د پرله پسې ودې، ارزونې او نظر ورکونې په موخه پر اصلي ژباړه د خبرتیا فرصت ورکول کېږي.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ps/bosnian_mihanovich

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ

Zaokuplja vas zgrtanje imovine

Zaokuplja vas zgrtanje imovine

حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ

sve dok mezarja ne posjetite.

sve dok mezarja ne posjetite.

كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

A ne treba tako, saznat ćete svakako!

A ne treba tako, saznat ćete svakako!

ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

I još jednom, ne treba tako! Saznat ćete sigurno!

I još jednom, ne treba tako! Saznat ćete sigurno!

كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ

Ne valja tako, kad biste vi znali pouzdano,

Ne valja tako, kad biste vi znali pouzdano,

لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ

Oganj ćete, zaista, vidjeti!

Oganj ćete, zaista, vidjeti!

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ

I još jednom, doista ćete ga vidjeti sasvim jasno!

I još jednom, doista ćete ga vidjeti sasvim jasno!

ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ

Zatim ćete Dan taj o blagodatima biti pitani sigurno!

Zatim ćete Dan taj o blagodatima biti pitani sigurno!
Footer Include