立陶宛语翻译 - 拉瓦德翻译中心

《古兰经》含义翻译

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

QR Code https://quran.islamcontent.com/zh/lithuanian_rwwad

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ

1. Sakyk (o Muchammedai ﷺ tiems Mušrikūn ir Kafirūn): „O Al-Kafirūn (netikintieji Allahą, Jo Vienumą, Jo angelus, Jo Knygas, Jo Pasiuntinus, Prisikėlimo Dieną ir Al-Kadar (Likimą))!

1. Sakyk (o Muchammedai ﷺ tiems Mušrikūn ir Kafirūn): „O Al-Kafirūn (netikintieji Allahą, Jo Vienumą, Jo angelus, Jo Knygas, Jo Pasiuntinus, Prisikėlimo Dieną ir Al-Kadar (Likimą))!

لَآ أَعۡبُدُ مَا تَعۡبُدُونَ

2. Aš negarbinu to, ką jūs garbinate,

2. Aš negarbinu to, ką jūs garbinate,

وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

3. nei jūs esate garbintojai to, ką aš garbinu,

3. nei jūs esate garbintojai to, ką aš garbinu,

وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٞ مَّا عَبَدتُّمۡ

4. nei aš būsiu garbintojas to, ką jūs garbinate,

4. nei aš būsiu garbintojas to, ką jūs garbinate,

وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

5. nei jūs būsite garbintojai to, ką aš garbinu.

5. nei jūs būsite garbintojai to, ką aš garbinu.

لَكُمۡ دِينُكُمۡ وَلِيَ دِينِ

6. Jums – jūsų religija, o man – mano religija (islamo monoteizmas).”

6. Jums – jūsų religija, o man – mano religija (islamo monoteizmas).”