葡萄牙语翻译 - 哈拉米·纳赛尔。
古兰经葡萄牙文译解,赫拉米·纳斯尔博士翻译。伊历1440年,由拉瓦德翻译中心负责校正和完善。
لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
Por causa do pacto dos Quraich,
Por causa do pacto dos Quraich,
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
De seu pacto da viagem de inverno e de verão.
De seu pacto da viagem de inverno e de verão.
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
Que eles adorem, então, o Senhor desta Casa,
Que eles adorem, então, o Senhor desta Casa,
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
Que os alimentou contra a fome e os pôs em segurança contra o medo!
Que os alimentou contra a fome e os pôs em segurança contra o medo!
مشاركة عبر