La traduction en ourdou - Muhammad Jûnâkarî
Traduction des sens du Noble Coran
Traduction par Muhammad Ibrahim Jonakri. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction). La traduction originale peut-être consultée en vue de donner une opinion, une évaluation et dans le cadre du développement continu.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
زیادتی کی چاہت نے تمہیں غافل کردیا.[1]
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
یہاں تک کہ تم قبرستان جا پہنچے.[1]
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
ہرگز نہیں[1] تم عنقریب معلوم کر لو گے.
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
ہرگز نہیں پھر تمہیں جلد علم ہو جائے گا.[1]
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
ہرگز نہیں اگر تم یقینی طور پر جان لو.[1]
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
تو بیشک تم جہنم دیکھ لو گے.[1]
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
اور تم اسے یقین کی آنکھ سے دیکھ لو گے.[1]
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
پھر اس دن تم سے ضرور بالضرور نعمتوں کا سوال ہوگا.[1]
share_via