ئایهتی :
1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Par le soleil et par sa clarté !
ئایهتی :
2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Et par la lune quand elle le suit !
ئایهتی :
3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Et par le jour quand il l’éclaire !
ئایهتی :
4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Et par la nuit quand elle l’enveloppe [1065] !
ئایهتی :
5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Et par le ciel et Celui qui l’a construit !
ئایهتی :
6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Et par la terre et Celui qui l’a étendue !
ئایهتی :
7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Et par l’âme et Celui qui l’a harmonieusement façonnée ;
ئایهتی :
8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété !
ئایهتی :
9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
A réussi, certes celui qui la purifie.
ئایهتی :
10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Et est perdu, certes, celui qui la corrompt.
ئایهتی :
11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
ئایهتی :
12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
lorsque le plus misérable [1066] d’entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
ئایهتی :
13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Le Messager d’Allah leur avait dit : "La chamelle d’Allah ! Laissez-la boire."
ئایهتی :
14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Mais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent. Leur Seigneur les détruisit donc, pour leur péché et étendit Son châtiment sur tous.
ئایهتی :
15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Et Allah n’a aucune crainte des conséquences.