പോർചുഗീസ് വിവർത്തനം - ഹില്മീ നസ്വർ
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ അർത്ഥവിവർത്തനം
ഡോ. ഹിൽമി നസ്ര് വിവർത്തനം ചെയ്തിരിക്കുന്നു. മർകസ് റുവാദുത്തർജമ മേൽനോട്ടം വഹിച്ചാണ് ഇത് വികസിപ്പിച്ചെടുത്തത്.
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Dize: "Refugio-me no Senhor da Alvorada,
Dize: "Refugio-me no Senhor da Alvorada,
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
"Contra o mal daquilo[1] que Ele criou,"
[1] Daquilo: de todas as criaturas, cujo mal só Deus pode afastar
"Contra o mal daquilo[1] que Ele criou,"
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
"E contra o mal da noite[1]quando entenebrece,"
[1] Ou seja, contra os perigos que a escuridão da noite pode propiciar
"E contra o mal da noite[1]quando entenebrece,"
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
"E contra o mal das sopradoras[1] dos nós."
[1] Alusão às bruxas ou feiticeiras, que tinham, por hábito, assoprar nos nós de uma corda, quando desejavam a realização de encantamentos ou de um mal contra alguém.
"E contra o mal das sopradoras[1] dos nós."
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
"E contra o mal do invejoso, quando inveja."[1]
[1] Ou seja, quando o invejoso manifesta sua inveja.
"E contra o mal do invejoso, quando inveja."[1]
share_via