පෘතුගීසි පරිවර්තනය - හිල්මී නස්ර්
ශුද්ධ වූ කුර්ආනයේ අර්ථයන්හි පරිවර්තනය
ආචාර්ය හිල්මී නස්ර් විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී. රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්යස්ථානයේ අධීක්ෂණය යටතේ එය වැඩි දියුණු කර ඇත.
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Pelos corcéis arquejantes,
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
E chispeantes, com seus cascos,
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
E atacantes, pela manhã,
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
Então, levantam, com isso, nuvens de poeira
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
E permeiam, com isso, uma inimiga multidão.
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
Por certo, o ser humano é ingrato a seu Senhor;
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
E, por certo, ele é testemunha disso;
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
E, por certo, ele é veemente no amor à riqueza.
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
Então, não sabe ele que será recompensado, quando for revolvido o que há nos sepulcros,
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
E for recolhido o que há nos peito?
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
Por certo, nesse dia, o seu Senhor deles será Conhecedor.
share_via