ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය

පෘතුගීසි පරිවර්තනය - හිල්මි නස්ර්

Scan the qr code to link to this page

سورة الضحى - Suratu Ad-Duha

පිටු අංක

වාක්‍යය

නියමිත පාඨයේ ප්‍රදර්ශනය
සීමා තීරයේ ප්‍රදර්ශනය
Share this page

වාක්‍යය : 1
وَٱلضُّحَىٰ
Pela plena luz matinal!
වාක්‍යය : 2
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
E pela noite, quando serena!
වාක්‍යය : 3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Teu Senhor não te abandonou nem te detestou.
වාක්‍යය : 4
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
E, em verdade, a Derradeira Vida te é melhor que a primeira.
වාක්‍යය : 5
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
E, em verdade, teu Senhor dar-te-á graças, e disso te agradarás.
වාක්‍යය : 6
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Não te encontrou órfão e te abrigou?
වාක්‍යය : 7
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
E não te encontrou descaminhado e te guiou?
වාක්‍යය : 8
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
E não te encontrou infortunado e te enriqueceu?
වාක්‍යය : 9
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Então, quanto ao órfão, não o oprimas
වාක්‍යය : 10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
E, quanto ao mendigo, não o maltrates.
වාක්‍යය : 11
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
E, quanto à graça de teu Senhor, proclama-a.
එවීම සාර්ථකයි