ترجمهى بوسنیایی - محمد میهانوفیتش
ترجمه معانی قرآن کریم
مترجم: محمد مهانوویچ. تحت نظارت مرکز ترجمهى رواد توسعه یافته است، و ترجمهى اصلى آن برای ارائهى راى، ارزیابی و توسعهى مستمر در دسترس میباشد.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Teško svakom klevetniku podrugljivcu,
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
koji blago gomila i prebrojava ga,
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
i misli da će ga blago njegovo besmrtnim učiniti.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
A ne treba tako! On će sigurno biti bačen u Hutamu!
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
A znaš li ti šta je Hutama?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Vatra Allahova razbuktala,
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
koja će do srca dopirati.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Ona će nad njima biti zatvorena
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
plamenim izduženim stubovima.
share_via